11月11日,广东珠海市晚间发生一起特大驾车撞人事件,目前已造成至少35人死亡、43人受伤。之后,新华社发布了习近平的罕见指示,要求“各地区和有关部门要深刻汲取教训、举一反三,加强风险源头防控,及时化解矛盾纠纷,严防发生极端案件”。
China Journalists Association announced the winners of the two most prestigious national prizes for reportage: the China Journalism Award and the Changjiang Taofen Award. A total of 373 articles, ...
记者Nyrola Elimä和Ben Mauk在《纽约时报杂志》上发表历时两年完成的深度报道,讲述维吾尔人Hasan Imam从新疆逃离定居海外的艰辛历程。文章写道,即便离开中国,“维吾尔人在任何地方都没有真正的安全。” ...
A murderous rampage in Zhuhai, Guangdong that left 35 dead and scores wounded was met with a now all-too-familiar refrain on ...
这是一名郑州大学生夜骑开封的经历,也是她18年人生中一次难得的狂欢。她没告诉家人,夜骑5小时,忍着寒冷、饥饿、疲惫,和朋友肆意享受着青春的“Passion”,但几天后,一切都变了。她的学校发布了“封校”通知,舆论场里不再是“青春真好”,许多媒体、网友 ...
11月11日晚,珠海市体育中心一辆小汽车冲进锻炼人群,造成35死43伤,犯罪嫌疑人樊某(62岁)驾车逃逸失败,当场被警方抓捕。12日,警方发布初步调查结果,案件系樊某对其离婚后财产分割结果不满而引发。伤者主要为徒步团成员,多为中老年人,事故后被送往4 ...
11月11日19时许,广东珠海市体育中心内发生男子驾车撞人事件,已致35人遇难、43人受伤。事发后,嫌疑男子被警方当场控制,后因自残被送医。官方通报称,嫌犯樊某62岁,初步判断作案动机疑与财产纠纷有关......事发后,当地市民自发献血、献花。据财新 ...
Posting about politics on Weibo can sometimes look like a game of Russian Roulette: without knowing where the pitfalls lie, at some point one is bound to run into trouble. Hot takes can lead to quick ...
Reference to Chinese artist and dissident Ai Weiwei (Ài Wèiwei 艾未未). The use of this code lead to the phrase "love the future" being blocked from Weibo search results around June-August 2011.
2024年11月11日,据珠海市公安局香洲局通报,当晚7时48分许,一辆小汽车在珠海市体育中心撞倒多名行人后逃逸,肇事司机樊某,62岁,已被警方控制。当晚7点左右,40多岁的珠海市民陈先生到达珠海市体育中心,他是一个徒步队的成员。这个徒步队成立已有六 ...
它树起“ 青春没有售价,疯狂就在当下 ”的价值观大旗,以“ 欲买桂花同载酒,终不似,少年游 ”为指导思想,喊着“ PASSION ”的口号,几十万人的骑行,就成为一种裹挟性的、强制性的独白,它正确地不容争辩,任何在它面前扫兴的人,都是不受欢迎的。